,,

Translate it!

PIADA EGIPCIA - WAHDA WAHDA




ez-zoog:           maalik? za3laana leyh?
ez-zooga:         aSl kaan feeh waaHid bi3akisni
ez-zoog:           wi it’kharti leyh?
ez-zooga:         aSlu kaan maashi waHda waHda


Marido: O que há de errado? Por que você está triste?
Esposa: Porque havia um homem cortejando-me.*
Marido: E por que você está atrasada?
Esposa: Porque ele estava andando muito devagar.

Nota Cultural: No Egito, alguns homens na rua falam palavras de amor a uma mulher na esperança de puxar conversa. Isto é referido como 'cortejar'. Mulheres egípcias geralmente ignoram e vão embora.


dica:.  " a palavra aSL pode ser usada em vez de '3ashaan para significar "porque")

by Randa A.Tawwab