,,

Translate it!

Tamer Hosny Amen Ya rab - com traduçao em portugues e ingles





Tamer Hosny: Amen Ya rab - امين يا رب - Amém oh Deus


يارب في شهرك الكريم
ya Rab fi shahrik al kareem
Oh Deus no seu generoso (abençoado) mês
O god in your generous (blessed) month

احفظ بلادي خليها
i7fi'6 bialadi 5aleeha
 Para proteger o meu país .. deixe-o ser ..
To protect my country.. let it be..

اجمل بلاد الكون يارب
ajmal bilad elkown ya Rab
 (deixe-o ser) o mais lindo país do mundo, Oh Deus
(let it be) The most beautiful country in the world, O god

انصرها عليها
in9orha 3aleeha
deixe-o ser vitorioso,  eleve-o para o alto
let it be victorious, raise it up high


يارب في شهرك الفضيل
 ya Rab fi shahrik elfa'6eel
oh Deus, no Seu mês virtuoso
O god, in your virtuous month


نجي الاراضى العربيه
naji el2ara'6i el3arabiya
salve todas as terras árabes
Save all the arabic lands

محتاجين فرحه قويه
mi7tageen far7a 2aweya
 pois eles estao precisando de felicidade
for they are in need of happiness

على كل ارض بتحميها
3ala kol ar'6 biti7meeha
em todas as terras que Voce protege
on all the lands that which you protect

اكرم اهلها
ikrom ahlaha
seja generoso ao povo dela (do Egito)

ارزق شعبها
irzi8 sha3baha
sustente o povo dela
sustain her people

دا مفيش زيها
da mafeesh zayiha
não existe nada como ela
there is nothing like her

يارب احميها
ya Rab i7meeha
oh Deus, proteja ela
Oh God, protect her


اشفى كل مريض فيها
ishfi kol maree'6 feeha
 cure todas as pessoas doentes nela
heal all its sick people in her

رجع كل غايب ليها
ragi3 kol '3ayeb leeha
retornem todos os que estão fora para ela
return all the absents/travelers to her

نور طريق ولادها
nawir 6aree2 wladha
 ilumine o caminho das suas crianças
brighten her childrens ways

اللى بقلوبهم هيحافظوا عليها
eli b2lobhom hay7af'6o 3alaiha
 quem irá protegê-la de dentro de seus corações
who will protect her from within their hearts

استر بناتها ليوم الدين
istor banatna lyoum eldeen
 cubra suas filhas até o dia do julgamento
cover her daughters until the day of judgement
*istor=cover (meaning to protect) * istor = cobrir significando proteger

فرح قلب كل حزين
fari7 alb kol 7azeen
 faça cada coração de cada pessoa triste, feliz
make every heart of every sad person ..happy

ماتسيبناش متبعدناش
matseebnash.. matba3idnash
 não nos deixe, não nos separe
don't leave us.. don't take us apart

يا رب نكون من المقبولين
ya Rab nkon min elma2boleen
 Oramos a Deus para ser daqueles que são aceitos por ele
We pray to God to be from those who are accepted by him

 ELA ou DELA = Egito (terra do Egito)


Ajuda: allthelyrics 

vendedor de pão no Cairo para o Ramadan

Nenhum comentário:

Postar um comentário