A questao do uso dos verbos no Arabe Egipcio é um pouquinho complicada.Tentando compreender como isso funciona, andei pesquisando e revendo alguns dos cursos que tenho em livro e cd.Não podemos comparar diretamente com o Portugues já que as nossas conugações acontecem de forma diferentes.
Sabemos que as palavras em árabe são formadas a partir de uma RAÍZ, ou seja, atraves de algumas letras principais serão formadas palavras, verbos, nomes relacionados.
Exemplo:H - b - b = ama (raiz)Hebb = ama (como falar)Hobb = amorHabib = amado(a)Os verbos também provém de raízes!Vamos ver como conjugar o verbo Hbb - amar; gostarNo presente do indicativo existem duas formas de usar os verbos, uma é a forma como usamos: eu amo, ele ama, nós amamos etc, e a outra é a forma do Infinitivo que no árabe egípcio muda para cada pronome diferentemente do Portugues que usamos somente o R no final do verbo como em AMAR (forma infinitiva do verbo ama).1 forma: Conjugada no Tempo Presente indicando que é algo praticado constantemente, que se repete cotidianamente e que não terminou ainda:ana baHeb = eu amo ou eu estou amando
enta bitiHeb = você ama ou você está amando (masculino)
enti bitiHebi = você ama ou você está amando (feminino)
entu bitiHebu = vocês amam ou vocês estão amando (plural)
heia bitiHeb = ela ama ou ela está amando
hua byeHeb = ele ama ou ele está amando
humma byeHebu = eles amam ou eles estão amando
eHna biniHeb = nós amamos ou nós estamos amando*Comparado à nossa conjugação ensinada na escola: eu amo, tu amas, ele ama, nós amamos, vós amais, eles amam. Tempo presente.2 forma: Infinitivo, no árabe quando usamos o verbo no infinitivo (no Portugues não tem isso, apenas usamos o R no final do verbo como em: amar) também temos que mudar conforme o pronome que usamos:Nessa forma o verbo deve ser usado com outro verbo, ou ainda sugerindo algo se for usado sozinho. Não é indicação de uma ação frequente. Veja:Vejamos primeiro como fica o verbo para cada pronome e depois veremos como ele fica na frase com as especificações acima:ana - aHebenta - tiHebenti - tiHebientu - tiHebuheia - tiHebhua - yeHebhumma - yeHebueHna - niHebUSO:Com outros verboslazim = devomumkin = posso3awiz = queroExemplos:ana lazim aHeb = eu devo amarenta mumkin tiHeb = você pode amareHna 3awzin niHeb = vocês querem amaro verbo 3awiz deve ser conjugado conforme o pronome tambémlazim e mumkin não mudam para os outros pronomes, sempre serão usados assim!!Na forma sozinho é usado para sugerir ou perguntar algo:Sugerindo ou possibilidadeaHeb? = gostaria?
*********************************
Espero ter explicado de uma forma facil um assunto meio complicado, qualquer duvidas por favor deixem comentario!salamCris Freitas