Translate it!

100 - ARABE MODERNO - ADVÉRBIOS (Última lição da série)

Audio:

100 [cem]

Advérbios
‫100 [مائة]‬



‫الظروف‬


já ... alguma vez – nunca
‫حصل مرة– لم يحصل قط‬



Já esteve em Berlim alguma vez?
‫هل حصل لك مرة أن كنت في برلين؟‬



Não, nunca.
‫لا، لم يحصل قط.‬




alguém – ninguém
‫أحد – لا أحد‬



Conhece aqui alguém?
‫أتعرف أحدًا هنا؟‬



Não, não conheço aqui ninguém.
‫لا، لا أعرف أحدًا هنا.‬




um pouco mais – mais não
‫مازال – لم يعد‬



Ainda fica muito tempo aqui?
‫هل ستستمر في البقاء هنا طويلاً؟‬



Não, eu não fico muito mais tempo aqui.
‫لا، لن أبقى هنا لأطول بتاتا.‬




mais alguma coisa – mais nada
‫شيء آخر – لا شيء أكثر‬



Quer beber mais alguma coisa?
‫أتريد أن تشرب شيئـًا آخر؟‬



Não, eu não quero mais nada.
‫لا، لا أريد أي شيء آخر.‬




já ... alguma coisa – ainda não ... nada
‫شيء حصل – لم يحصل‬



Já comeu alguma coisa?
‫هل حصل أن أكلت شيئـًا؟‬



Não, eu ainda não comi nada.
‫لا، لم يحصل أن أكلت أي شيء.‬




mais alguém – mais ninguém
‫مازال أحد – ليس من أحد‬



Mais alguém quer um café?
‫هل مازال أحد يريد قهوة؟‬



Não, ninguém mais quer um café.
‫لا، ليس من أحد.‬

Leia Mais ►

Leia Mais ››

99 - ARABE MODERNO - GENITIVO

Audio:

99 [noventa e nove]

Genitivo
‫99 [تسعة وتسعون]‬



‫حالة الإضافة‬



o gato da minha amiga
‫قطة صديقتي‬



o cão do meu namorado
‫كلب صديقي‬



os brinquedos dos meus filhos
‫ألعاب أطفالي‬




Este é o casaco do meu colega.
‫هذا معطف زميلي.‬



Este é o carro da minha colega.
‫هذه سيارة زميلتي.‬



Este é o trabalho dos meus colegas.
‫هذا شغل زميلي.‬




O botão da camisa caiu.
‫زر القَميص قد انقطع.‬



A chave da garagem desapareceu.
‫مفتاح الكراج مفقود.‬



O computador do chefe quebrou.
‫كمبيوتر المدير متعطل.‬




Quem são os pais da moça?
‫من هم والدا البنت؟‬



Como chego à casa dos seus pais?
‫كيف أصل إلى منزل والديها؟‬



A casa está no fim da rua.
‫المنزل يقع في آخر الشارع.‬




Como se chama a capital da Suíça?
‫ما اسم عاصمة سويسرا؟‬



Qual é o título do livro?
‫ما هوعنوان الكتاب؟‬



Como se chamam os filhos dos vizinhos?
‫ما هي أسماء أولاد الجيران؟‬




Quando são as férias da escola das crianças?
‫متى تكون عطلة مدارس الأطفال؟‬



Quais são os horários de consulta do médico?
‫ما هي أوقات عمل الطبيب؟‬



Quais são os horários de abertura do museu?
‫متى يفتح المتحف؟‬

Leia Mais ►

Leia Mais ››

98 - ARABE MODERNO - CONJUNÇÕES DUPLAS

Audio:

98 [noventa e oito]

Conjunções duplas
‫98 [ثمايةٍ وتسعون]‬



‫حروف العطف المزدوجة‬



A viagem foi bonita mas muito cansativa.
‫صحيح أن الرحلة كانت جميلة، إلاّ أنها كانت متعبة جداً.‬



O trem foi pontual mas muito cheio.
‫صحيح أنّ القطار كان حسب الموعد، إلاّ أنه كان مليئاً جداً.‬



O hotel era confortável mas muito caro.
‫صحيح أن الفندق كان مريحًا، إلا أنه كان غالياً جداً.‬




Ele pega o ônibus ou o trem.
‫سيسافر إما بالباص أو بالقطار.‬



Ele vem hoje à noite ou amanhã de manhã.
‫سيأتي إما اليوم أو غداً باكراً.‬



Ele mora connosco ou no hotel.
‫سيسكن إما معنا او في الفندق.‬




Ela fala tanto espanhol quanto inglês.
‫إنها تتكلم الإسبانية كما أيضاً الآنكليزية.‬



Ela morou tanto em Madrid quanto em Londres.
‫لقد عاشت في مدريد كما أيضاَ في لندن.‬



Ela conhece tanto a Espanha quanto a Inglaterra.
‫إنها تعرف اسبانيا كما أيضاَ انجلترا.‬




Ele não é só estúpido, mas também é preguiçoso.
‫إنه ليس فقط غبياً، بل أيضاً كسولاً.‬



Ela não é só bonita, mas também inteligente.
‫إنها ليست فقط جميلة، بل أيضاَ ذكية.‬



Ela não fala só alemão, mas também francês.
‫إنها لا تتكلم فقط الألمانية، بل أيضاً الفرنسية.‬




Eu não toco nem piano nem guitarra.
‫لا أستطيع أن أعزف على البيانو ولا على القيثارة.‬



Eu não sei dançar nem a valsa nem o samba.
‫لا أستطيع أن أرقص الفالس ولا السامبا.‬



Eu não gosto nem de ópera nem de ballet.
‫لا أحب الأوبرا ولا الباليه.‬




Quanto mais rápido você trabalhar, mais cedo estará pronto.
‫كلما اشتغلت بسرعة أكبر، كلما انتهيت منه بأبكر.‬



Quanto mais cedo você vier, mais cedo poderá ir embora.
‫كلما أتيت أكثر باكراً، كلما قدرت أن تذهب أكثر باكراً.‬



Quanto mais velho se fica, mais confortável se é.
‫كلما تقدم المرء في العمر، كلما أصبح أكثر رضى.‬

Leia Mais ►

Leia Mais ››

97 - ARABE MODERNO - CONJUNÇÕES 4

Audio:

97 [noventa e sete]

Conjunção 4
‫97 [سبعة وتسعون]‬



‫أدوات الوصل 4‬


Ele adormeceu mesmo com a televisão ligada.
‫لقد نام، مع أن التلفزيون كان مفتوحاً.‬



Ele ainda ficou mesmo já sendo tarde.
‫لقد ظل باقياً مع أن الوقت كان متأخراً.‬



Ele não veio apesar de nós termos marcado um encontro.
‫إنه لم يأت، مع أننا كنا متواعدين.‬




A televisão estava ligada. Mesmo assim ele adormeceu.
‫لقد كان التلفزيون مفتوحًا، ومع ذلك نام.‬



Já era tarde. Mesmo assim ele ainda ficou.
‫لقد كان الوقت متأخرًا، ومع ذلك ظل باقياً.‬



Nós tinhamos marcado um encontro. Mesmo assim ele não veio.
‫لقد تواعدنا، ومع ذلك لم يأتِ.‬




Mesmo não tendo carta de habilitação dirige.
‫مع أنه ليس لديه رخصة قيادة، إلاّ أنه يقود السيارة.‬



Mesmo a rua sendo escorregadia ele vai depressa.
‫مع أنّ الشارع زلق، إلا أنه يقود بسرعة.‬



Mesmo estando bêbado ele vai de bicicleta.
‫مع أنه سكران، إلاّ أنه يركب دراجة.‬




Ele não tem carteira de habilitação. Mesmo assim ele dirige.
‫ليس لديه رخصة قيادة، ومع ذلك يقود سيارة.‬



A rua está escorregadia. Mesmo assim ele vai depressa.
‫الشارع زلق، ومع ذلك يقود بسرعة كبيرة.‬



Ele está bêbado. Mesmo assim ele vai de bicicleta.
‫إنه سكران، ومع ذلك يركب الدراجة.‬




Ela não encontra emprego mesmo tendo estudado.
‫إنهالم تجد وظيفة، مع أنها قد درست.‬



Ela não vai ao médico mesmo tendo dores.
‫إنها لا تذهب إلى الطبيب ، مع أنّ عندها آلام.‬



Ela compra um carro mesmo não tendo dinheiro.
‫إنها تشتري سيارة، مع أن ليس عندها نقود.‬




Ela estudou. Mesmo assim ela não encontra emprego.
‫إنها قد درست، ومع ذلك لا تجد وظيفة.‬



Ela tem dores. Mesmo assim ela não vai ao médico.
‫عندها الام، ومع ذلك لا تذهب إلى الطبيب.‬



Ela não tem dinheiro. Mesmo assim ela compra um carro.
‫ليس عندها نقود، ومع ذلك تشتري سيارة.‬

Leia Mais ►

Leia Mais ››

96 - ARABE MODERNO - CONJUNÇÕES 3

Audio:

96 [noventa e seis]

Conjunções 3
‫96 [ستة وتسعون]‬



‫حروف العطف 3‬



Eu me levanto logo quando o despertador toca.
‫أنهض من النوم بمجرد أن يدق المنبه.‬



Eu fico com sono quando tenho de estudar.
‫أصير متعبًا بمجرد أن يكون عليّ أن أدرس.‬



Eu vou parar de trabalhar quando fizer 60 anos.
‫سأتوقف عن العمل بمجرد أن أصير في الستين.‬




Quando vai telefonar?
‫متى أنت ستتصل؟‬



Quando tiver um pouco de tempo.
‫بمجرد أن يصبح عندي لحظة من وقت.‬



Ele vai telefonar quando tiver um pouco de tempo.
‫سيتصل هو بمجرد أن يصبح عنده وقت.‬




Quanto tempo vai trabalhar?
‫إلى متى سوف تشتغل؟‬



Eu vou trabalhar enquanto puder.
‫سوف أعمل طالما قدرت على ذلك.‬



Eu vou trabalhar enquanto estiver com boa saúde.
‫سوف أعمل طالما أنني بصحة جيدة.‬




Ele está na cama em vez de trabalhar.
‫إنه يتمدد في السرير، بدلاً من أن يعمل.‬



Ela lê o jornal em vez de cozinhar.
‫إنها تقرأ الجريدة، بدلاً من أن تطبخ.‬



Ele está no bar em vez de ir para casa.
‫إنه يجلس في الحانة، بدلاً من أن يذهب إلى البيت.‬




Pelo que eu sei ele mora aqui.
‫حسب ما أعلم فإنه يسكن هنا.‬



Pelo que eu sei a sua mulher está doente.
‫حسب ما أعلم فإن زوجته مريضة.‬



Pelo que eu sei ele está desempregado.
‫حسب ما أعلم فإنه عاطل عن العمل.‬




Eu adormeci, senão teria sido pontual.
‫لقد راحت عليّ نومة، وإلاّ لكنت حسب الموعد.‬



Eu perdi o ônibus, senão teria sido pontual.
‫لقد فاتني الباص، وإلاّ لكنت حسب الموعد.‬



Eu não encontrei o caminho, senão teria sido pontual.
‫لم أجد الطريق، وإلاّ لكنت حسب الموعد.‬



Leia Mais ►

Leia Mais ››

95 - ARABE MODERNO - CONJUNÇOES 2

Audio:

95 [noventa e cinco]

Conjunções 2
‫95 [خمسة وتسعون]‬



‫حروف العطف 2‬



Desde quando ela deixou de trabalhar?
‫منذ متى لم تعد هي تشتغل؟‬



Desde o seu casamento?
‫منذ زواجها؟‬



Sim, ela já não trabalha mais desde que se casou.
‫نعم، هي لم تعد تشتغل منذ أن قد تزوجت.‬





Desde que casou ela já não trabalha mais.
‫منذ أن قد تزوجت لم تعد هي تشتغل.‬



Desde que eles se conhecem estão felizes.
‫منذ أن تعارفا أصبحا سعيدين.‬



Desde que têm crianças saem pouco.
‫منذ أن أصبح لهما أطفال صارا نادراُ ما يخرجان.‬





Quando é que ela telefona?
‫متى تتصل هي بالتلفون؟‬



Durante a viagem?
‫هل أثناء السير؟‬



Sim, enquanto ela está dirigindo.
‫نعم، أثناء ما هي تقود السيارة.‬





Ela telefona enquanto está dirigindo.
‫هي تتكلم بالتلفون أثناء ما هي تقود السيارة.‬



Ela vê televisão enquanto passa a roupa.
‫هي تشاهد التلفزيون أثناء ما هي تكوي.‬



Ela ouve música enquanto faz as suas tarefas.
‫هي تسمع الموسيقى أثناء ما هي تعمل واجباتها.‬





Eu não vejo nada quando estou sem óculos.
‫لا أرى شيئًا، عندما أكون بلا نظارة.‬



Eu não entendo nada quando a música está muito alta.
‫لا أفهم شيئًا، عندما تكون الموسيقى هكذا عالية.‬



Eu não sinto cheiro nenhum quando estou gripado.
‫لا أشم شيئًا، عندما يكون عندي زكام.‬





Nós vamos pegar um táxi se chover.
‫سنأخذ سيارة أجرة، إن هي أمطرت.‬



Nós vamos fazer uma viagem ao redor do mundo quando ganharmos na loteria.
‫سنسافر حول العالم إن نحن ربحنا في اليانصيب.‬



Nós vamos começar a comer se ele não vier daqui a pouco.
‫سنبدأ بالأكل، إن لم يأت بعد قليل.‬

Leia Mais ►

Leia Mais ››

94 - ARABE MODERNO - CONJUNÇOES 1

Audio:

94 [noventa e quatro]

Conjunções 1
‫94 [أربعة وتسعون]‬



‫حروف العطف 1‬


Espere até que a chuva pare.
‫انتظر حتى يتوقف المطر.‬



Espere até eu acabar.
‫انتظر حتى أنتهي.‬



Espere até ele voltar.
‫انتظر حتى يعود.‬




Vou esperar até que os meus cabelos estejam secos.
‫أنتظر حتى يصبح شعري جافاً.‬



Vou esperar até que o filme tenha acabado.
‫أنتظر حتى ينتهي الفيلم.‬



Vou esperar até que o semáforo fique verde.
‫أنتظر حتى تصير الإشارة خضراء.‬




Quando você sairá de férias?
‫متى ستسافر للإجازة؟‬



Ainda antes das férias do verão?
‫حتى من قبل الإجازة الصيفية؟‬



Sim, ainda antes das férias do verão começarem.
‫نعم،حتى من قبل أن تبدأ الإجازة الصيفية.‬




Conserte o telhado antes que comece o inverno.
‫أصلح السقف قبل أن يبدأ الشتاء.‬



Lave as mãos antes de se sentar à mesa.
‫اغسل يديك قبل أن تجلس إلى الطاولة.‬



Fecha a janela antes de sair.
‫أغلق النافذة قبل أن تخرج.‬




Quando você volta para casa?
‫متى ستأتي إلى البيت؟‬



Depois das aulas?
‫هل بعد الدرس؟‬



Sim, depois das aulas terem terminado.
‫نعم، بعد أن يكون الدرس قد انتهى.‬




Depois de ele ter tido um acidente, ele não pôde mais trabalhar.
‫من بعد ما حصل له الحادث لم يعد يمكنه أن يعمل.‬



Depois de ter perdido o trabalho, ele foi para os Estados Unidos.
‫من بعد ما فقد الشغل ذهب إلى أميركا.‬



Depois de ele ter ido para os Estados Unidos, ele ficou rico.
‫من بعد ما ذهب إلى أميركا أصبح ثرياً.‬

Leia Mais ►

Leia Mais ››

93 - ARABE MODERNO - Orações subordinadas com se

Audio:

 
93 [noventa e três]

Orações subordinadas com se
‫93 [ثلاثة وتسعون]‬



‫الجمل التابعة باستعمال : إن كان، ما إذا كان‬



Eu não sei se ele me ama.
‫لا أدري إن كان يحبني.‬



Eu não sei se ele volta.
‫لا أدري إن كان سيعود.‬



Eu não sei se ele me telefona.
‫لا أدري إن كان سيخابرني.‬




Será que ele me ama?
‫إن كان جقاً يحبنى؟‬



Será que ele volta?
‫إن كان حقاً سيعود؟‬



Será que ele me telefona?
‫إن كان حقاً سيخابرني؟‬




Eu me pergunto se ele pensa em mim.
‫إني لأتساءل ما إذا كان يفكر في.‬



Eu me pergunto se ele tem outra.
‫إني لأتساءل ما إذا كان لديه واحدة أخرى.‬



Eu me pergunto se ele está a mentir.
‫إني لأتساءل ما إذا كان يكذب.‬




Será que ele pensa em mim?
‫ما إذا كان يفكر فيّ حقـًا؟‬



Será que ele tem outra?
‫ما إذا كان لديه واحدة أخرى؟‬



Será que ele diz a verdade?
‫ما إذا كان حقاً يقول الحقيقة؟‬




Eu duvido se ele realmente gosta de mim.
‫إني لأشك ما إذا كان يريدني فعلاً.‬



Eu duvido que ele me escreva.
‫إني لأشك ما إذا كان سيكتب لي.‬



Eu duvido que ele se case comigo.
‫إني لأشك ما إذا كان سيتزوجني.‬




Será que ele realmente gosta de mim?
‫ما إذا كان حقاً يريدني؟‬



Será que ele vai me escrever?
‫ما إذا كان حقاُ سيكتب لي؟‬



Será que ele vai se casar comigo?
‫ما إذا كان خقاً سيتزوجني؟‬

Leia Mais ►

Leia Mais ››