Árabe (Visão geral)
18 de Dezembro comemora-se o dia Internacional da Língua Árabe, por isso resolvi fazer esse pequeno resumo dessa língua tão maravilhosa.
Breve descrição sobre o árabe e o mundo árabe
Cerca de 420 milhões de pessoas em todo o mundo falam árabe, tornando-se a sexta língua mais falada.
A palavra "árabe" significa "nômade", o que faz sentido considerando o
árabe originado de tribos nômades nas regiões desertas da Península
Arábica. A língua árabe evoluiu a partir do roteiro aramaico nabateu e tem sido usada desde o século IV dC. É escrito da direita para a esquerda, em um estilo cursivo, e inclui 28 letras semelhantes ao alfabeto inglês. O árabe pertence ao grupo "semítico" de línguas e está intimamente relacionado ao hebraico e aramaico. Foi preservado desde o século 7 dC através das revelações do Profeta Muhammad registradas no Alcorão. No século 8 dC, o árabe começou a se espalhar pelo Oriente Médio e África do Norte, como muitas pessoas se converteram ao Islã. Todos os muçulmanos são obrigados a usar o árabe na oração.
Hoje, o mundo árabe é como uma região composta por países do Oriente
Médio e África do Norte, onde o árabe é uma língua oficial. Os países de língua árabe são imensamente diversos entre si em termos de sua história, cultura, política e dialetos.

Ahlan wa sahlan - Bem-vindo
Árabe (al-'arabiyyah, العربية) é uma macrolinguagem. Como o maior membro do ramo semítico da família de línguas afro-asiática, inclui todos os descendentes de árabe clássico falados principalmente em todo o Oriente Médio e África do Norte. Os parentes vivos mais próximos são hebraicos e aramaicos. O termo árabe tem vários significados. Pode ser usado como um termo genérico que cobre todas as variedades de árabe. Também pode se referir ao árabe clássico, ao árabe padrão moderno e às numerosas variedades regionais da língua. As variedades regionais são geralmente referidas como faladas, ou coloquiais, árabes. O árabe tem sido uma linguagem escrita desde o século VI dC.
O árabe influenciou muitas línguas com as quais entrou em contato. Estes incluem línguas indo-iranianas (persa, curdo, pashto), línguas indo-arias (hindi, urdu, bengali), línguas turcas ( turcas ), línguas africanas ( swahili e hausa), para citar apenas
um pouco. Essas linguas adotaram o roteiro árabe e emprestaram um grande número de vocabulário árabe. As palavras de origem árabe podem ser encontradas hoje em idiomas em todo o mundo.
Status Estima-se que existem 223 milhões de falantes das 30 variedades de árabe listadas pela Ethnologue . Uma proporção significativa deles também pode falar e entender Modern Standard Arabic (MSA) ou Árabe Padrão Moderno em português, além da variedade falada aprendida como primeira língua. MSA é a língua oficial de todos os países árabes e é a única forma de ensino arabe em todos os níveis de educação.
O árabe é a língua oficial ou co-oficial de 25 países que incluem,
entre outros, Argélia, Bahrein, Chade, Djibouti, Egito, Iraque,
Jordânia, Kuwait, Líbano, Líbia, Marrocos, Omã, Cisjordânia palestiniana
e Gaza, Qatar, Somália, Sudão, Síria, Tunísia, Mauritânia, Emirados
Árabes Unidos e Iêmen.
Além dos países árabes, em que os falantes árabes estão concentrados,
um grande número de falantes árabes podem ser encontrados em todo o
mundo.
Dialetos
O uso da linguagem em todo o mundo árabe é caracterizado por diglossia , ou seja, proficiência em uma variedade coloquial e em Árabe padrão moderno , o último em maior ou menor grau. As variedades Modern Arabic Standard (MSA) e coloquial possuem funções especializadas. Os papéis complementares do MSA e do arabe coloquial variam um pouco de país para país. Abaixo está uma caracterização breve e simplificada de uma situação linguística extremamente complexa no mundo árabe.
- Modern Standard Arabic (MSA) ou Árabe padrão moderno, al-fuSHaa , الفصحى MSA é a linguagem universal do mundo árabe. É um descendente direto do árabe clássico.
O MSA é usado em situações de fala formal, como sermões, palestras,
transmissões de notícias e discursos, e em todas as escritas formais,
como correspondência oficial, literatura e jornais. Não há falantes nativos de MSA.
Os árabes mais educados aprendem através da escolaridade formal, embora
muitos árabes sem escolaridade formal na MSA possam compreendê-lo em
maior ou menor grau. O MSA é bastante uniforme em todo o mundo árabe e serve como lingua franca para falantes de vários dialetos coloquiais, muitos dos quais poderiam ser incapazes de se comunicar uns com os outros.
- Árabe clássico O árabe clássico não é uma língua falada. O termo se refere ao árabe escrito do Alcorão e da literatura do período inicial. O árabe clássico tornou-se a língua da erudição e da religião com a propagação do islamismo. Sua relação com as modernas variedades faladas é semelhante à do latim para as modernas línguas românicas . É usado como a linguagem da prática religiosa em todo o mundo islâmico. É aprendido formalmente na escola e mudou muito pouco em sua gramática desde o século 7 dC.
- Árabe coloquial (falado), العامية (al-) `āmmiyya (Oriente) ou الدارجة (ad-) dārija (Oeste)
Este termo refere-se às variedades regionais utilizadas na comunicação diária e na cultura popular. Eles são usados em filmes, peças e até mesmo em alguma literatura. Todas as variedades coloquiais são adquiridas por crianças como primeira língua. Existem numerosos dialetos falados que variam ao longo de linhas geográficas, socioeconômicas e religiosas.
Árabes de uma região geralmente podem entender dialetos de outras
regiões, dependendo da proximidade geográfica e do conhecimento da MSA.
Fatores que diferenciam as variedades coloquiais incluem a influência
das línguas que foram faladas na área antes da chegada dos árabes, o
impacto das línguas vizinhas eo papel de prestígio das línguas das
potências coloniais.
As variedades árabes com 100.000 ou mais alto-falantes estão listadas abaixo. Os números são baseados em dados da Ethnologue.
Padrão Moderno
|
Modern Standard Arabic | 223 milhões de falantes de segunda língua |
Em todo o mundo árabe |
Falado (coloquial)
|
egípcio | 54,0 milhões | Egito |
argelino | 28,0 milhões | Argélia |
marroquino | 21,0 milhões | Marrocos |
Sa'idi | 19,0 milhões | Egito |
Mesopotâmia | 15,1 milhões | Iraque |
sudanês | 15,0 milhões | Sudão |
Nord Levantine | 14,4 milhões | Síria |
Najdi | 9,7 milhões | Arábia Saudita |
Tunisiano | 9,4 milhões | Tunísia |
Sanaani | 7,6 milhões | Iémen |
Ta'izzi-Adeni | 7,0 milhões | Iémen |
Mesopotâmia norte | 6,3 milhões | Iraque |
Sul levantino | 6,2 milhões | Jordânia, Síria |
Hijazi | 6,0 milhões | Arábia Saudita |
líbio | 4,2 milhões | Líbia, Egito |
Golfo falantes arabes | 3,6 milhões | Iraque, Omã |
Hassaniyya | 3,3 milhões | Mauritânia, Mali, Níger, Argélia, Marrocos |
Golfo | 2,3 milhões | Iraque, Qatar |
Bedawi do Egito Oriental | 1,7 milhão | Egito |
Chadiano | 1,1 milhão | Chade |
Omani | 853,000 | Omã |
maltês | 429.000 | Malta |
Hadrami | 410,000 | Iémen |
Baharna | 310,000 | Bahrain, Omã |
Judeu-marroquino | 259,000 | Israel |
Baharna | 300,000 | Bahrein |
Saariana argelina | 100,000 | Argélia |
Judeu iraquiano | 100,000 | Israel |
Escrita
Todas as variedades de árabe são escritas com a escrita árabe, que se baseia no alfabeto nabataeano usado para escrever o dialecto nabateu do aramaico. Nabateanos adicionaram 6 símbolos ao alfabeto aramaico para representar sons que não ocorreram no aramaico. O alfabeto Nabataeano continha apenas símbolos para consoantes. Os árabes adicionaram diacríticos na forma de pontos acima e abaixo da consoante para representar vogais.
As primeiras anotações em árabe datam de 512 DC. Desde então, a escrita sofreu várias modificações. Sua forma atual ( Naskh ) apareceu pela primeira vez no século 11 dC, e tem sido usada desde então, especialmente para impressão.
Várias outras línguas não relacionadas usam a escrita árabe, incluindo Persa , Pashto e Urdu que usam uma versão adaptada da escrita árabe, chamado Perso-Árabe . Turco , Swahili , Hausa e Uzbeque estão entre as línguas que usaram a escrita árabe, antes de adotarem os alfabetos latinos ou cirílicos.
O alfabeto árabe é uma representação bastante precisa do sistema de som da linguagem.
Ele contém 28 símbolos com letras adicionais para empréstimos que
contêm sons que não ocorrem em árabe, por exemplo, / p / e / v /.
- As palavras são escritas em linhas horizontais da direita para a esquerda.
- Cada letra no alfabeto árabe pode ter quatro formas diferentes dependendo da sua posição em uma palavra. Existem formas independentes, iniciais, medianas e finais.
- A forma de algumas letras permite que elas se juntem, enquanto a forma dos outros não. As cartas que podem ser juntadas são sempre juntas em árabe escrito a mão e em papel.
- As letras são simplificadas em forma manuscrita.
- Todas as letras, exceto seis, podem ser anexadas às anteriores.
- Não há letras maiúsculas.
A escrita árabe é um tipo de sistema de escrita em que cada símbolo representa uma consoante . Os símbolos consoantes são dados abaixo.
As vogais longas árabes são representadas pelas primeiras três letras abaixo. As vogais curtas ou a ausência de uma vogal são representados por diacríticos como representados pelas quatro letras seguintes. Os diacríticos são usados apenas no Alcorão , textos religiosos, poesias clássicas, livros infantis e livros didáticos para estudantes de árabe.
Você sabia?
Palavras em árabe em inglês
Existem muitas palavras de origem árabe em português, espalhadas por uma variedade de campos. A maioria deles entrou em inglês através de outras línguas, principalmente francês e espanhol. Abaixo está uma pequena amostra de empréstimos em árabe. Pode-se facilmente encontrar palavras portuguesas que começam com al - (o artigo definitivo em árabe) no português cotidiano, por exemplo, álgebra, álcool, alcova .
palavra em português
|
palavra em árabe
|
adobe
| al-tob , 'o tijolo' |
albacora
| al bakara , 'os jovens camelos' |
alcova
| al-qobbah, 'a câmara abobadada' |
alfafa
| al-fisfisa , 'forragem fresca' |
álgebra
| al jebr , "reunião de partes quebradas" (como em computação) |
arsenal
| dar as-sina'ah , 'casa de fabricação, oficina' |
Alcachofra
| al-kharshof , 'a alcachofra' |
aiatolá
| ayatu-llah, "sinal miraculoso de Deus" |
alfarrobeira
| kharrub, 'vagem de alfarroba' |
café
| qahwah , 'café' |
cifra
| sifr , 'zero, vazio, nada |
algodão
| qutn , algodão |
emir
| amir , 'comandante' |
fedayeen
| plural de fedai , "devoto, zelote, alguém que arrisca a vida por uma causa" |
canibal
| Ghul , "espírito maligno que rouba túmulos e se alimenta de cadáveres" |
harém
| haram, 'quartos das mulheres' |
haxixe
| hashish , "cânhamo em pó", literalmente "erva seca" |
imam
| imam , líder, um que precede |
islamismo
| islam, 'submissão' (à vontade de Deus) |
jihad
| jahada, " ele travou guerra" |
kismet
| qismah, qismat , 'porção, lote, destino' |
Corão (Alcorão)
| qur'a, ' uma leitura, recitação, livro' |
Lima
| limah, "citrinos" |
mascarar
| maskhara , ' buffoon ' |
mesquita
| masjid 'templo, local de culto' |
mulá
| Mawla 'master' |
mamãe
| Mumiyah 'corpo embalsamado' |
muçulmano
| muçulmano , aquele que envia "(para a fé) |
safári
| safar , 'jornada' |
Sahara
| çahra , 'deserto' |
xeque
| Shaykh , "chefe", literalmente, "velho" |
Xiita
| shi'ah, " seguidores " , membros da seita xiita do islamismo que reconhecem Ali, o genro de Muhammad, como o legítimo sucessor do Profeta |
sofá
| suffah 'bench' |
açúcar
| sukkar |
Sunitas
| sunna "ensinamentos tradicionais de Muhammad", muçulmanos que aceitam a tradição ortodoxa, bem como o Quran |
tarifa
| taarif , "inventário das taxas a pagar" |
Algarismos arábicos?
Os chamados "algarismos arábicos" não foram realmente inventados pelos árabes. Eles foram desenvolvidos na Índia por volta de 400 aC e, eventualmente, chegaram à Pérsia, onde foram levados pelos comerciantes árabes. O sistema numeral árabe usa diversos conjuntos de símbolos que podem ser divididos em dois grupos principais. Os algarismos ocidentais árabes (europeus) foram desenvolvidos no Magrebe , enquanto números árabes do leste (árabe-índices) foram desenvolvidos no que é agora o Iraque. Os números arábicos ocidentais amplamente usados com o alfabeto latino são descendentes dos algarismos árabes do Ocidente. Os três conjuntos de símbolos dados abaixo foram tirados da Wikipédia .
Dificuldade
Dificuldade de idioma
Quão difícil é aprender o árabe? O árabe é considerado uma língua de categoria IV em termos de dificuldade para falantes de inglês.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Atenção!
Todo comentário é lido antes de ser publicado.